- ベストアンサー
「~し切って」という意味のout と upの使い分けとニュアンスの違い
- 「~し切って」という意味のoutとupには、それぞれ異なる使い方とニュアンスがあります。
- 「~し切って」のoutは、何かの活動や行動を完全に終えることを表します。
- 一方、「~し切って」のupは、借金や料金などを完全に支払うことや、力強く取り組むことを表します。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
結構面白い問題ですね。 carry out は、「成し遂げる」で、carry up とは言わない。これはcarry という動作が平面上の移動という感覚があるからでしょう。upはどうしても上方への移動という感覚があるのでこの場合はそぐわない。 payは多分二つの意味合いがあり、一つは自分が貯めた大切なお金を何らかの対価のために払うこと、もう一つはそういった行為の結果生まれる(支払われたり、受け取られる)お金そのもの。 pay out は上の意味の前者に近く、日本語でいう散財という感覚があるのでは? pay upは上の意味の後者に近く、要求された金額にだんだん近づいて言った結果、その金額に到達したという感覚でupが使われているのでしょう。 多分、up には一定の上限のようなものがあって、そこに到達することが目的になる。 outは一定の境界のようなものがあって、そこを超えていくらでも行ってしまう一種のやりすぎが含意されるのでは?
その他の回答 (3)
- pepe-4ever
- ベストアンサー率34% (579/1674)
outとupには out=外へ up=上へ という基本的な意味(イメージ)があります。 think out=考え出す(心の中から外へ) find out=見つけ出す(見えなかったものを外へ) ★pay out=使い切る 財布から外へ出すイメージです。 容器の中に水を入れupしていくと満杯になります。これが「限度・終わり・完全」をイメージします。 up to=~まで(限度) sum up=合計する(完全) clear up=キレイにする(完全) use up=使い果たす(完全) ★pay up=払い切る(完全) 返済額は決まっていますから、その金額を満たすイメージです。 out、upに限らず、 in on about to for over under at by…等々はすべて基本的な意味(イメージ)から使い方が派生していますよ。
お礼
ご回答ありがとうございます! 「think out=考え出す(心の中から外へ) find out=見つけ出す(見えなかったものを外へ)」は、改めてとても参考になりました!
- shanze
- ベストアンサー率13% (5/37)
完済ならupかoffです
お礼
ご回答ありがとうございます!
- KappNets
- ベストアンサー率27% (1557/5688)
pay out はお金を使うという意味です。 ----We have already paid too much money out for your education. pay up は完済するという意味です。 ----Your dues are all paid up. 他の例はすぐには思い出せませんが、tire out などは疲れきるという意味になりますし、 use up は使い切るという意味になります。一般論があると良いのですが....
お礼
KappNetsさん、いつもご回答ありがとうございます!
お礼
ご回答ありがとうございます! 「多分、up には一定の上限のようなものがあって、そこに到達することが目的になる。 outは一定の境界のようなものがあって、そこを超えていくらでも行ってしまう一種のやりすぎが含意されるのでは?」 ↑このご回答は非常に的を得ていると思いました!!