下記英文について質問があります。
下記英文について質問があります。
It's too bad you weren't in New York long enough to check out the Living Colour reunion. They played in Central Park for Summer Stage. It was a time-warp. I mean, they used to be one of my favorite bands back in high school.
You know I would've been there with bells on. What a laugh! They used to be one of my favorites too. I had everything. Even the different versions of Stain, which had crazier Vernon Reid solos on the Aussie version.
Q: I guess America just couldn't handle that. It was weird to finally see them though.I was standing next to some body-builder guy named "Rock". And so he tells me a bit about playing with some of the Living Colour guys, and gives me a flier for his band that says, "There is no other band on the planet like COCKDIESEL featuring drummer Reggie Sylvester."
That's fucked. I guess I told you about Reggie, right? Insane!
この文章ではほぼ完全に意味は理解できています。ただわからないのが、It was weird to finally see them though.の意味と、he tells me a bit about playing with some of the Living Colour guys~がなぜ現在形なのか? それと、That's fucked. I guess I told you about Reggie, right? Insane!でのfuckedやinsaneの解釈です。
―――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――
I have played the guitar heads people like Fred Frith, Hans Reichel, Henry Kaiser.
Usually these are the artists to start off with, as they are immediately impressive and then move onto people like Mr. Rowe.
Usually以降がわかりません。この発言は、彼は大学講師をやっていて、どんな内容か? という質問に対する彼の発言です。
―――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――
Q: Are there certain things you want them to discern from the recordings? For something so intuitive, how do you analyze it in a productive manner?
I try to encourage them to play in ad hoc groupings as much as possible.
質問の文章がわかりません。
―――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――
Q: Does he ever pull out some choice cardiovascular pics for you?
彼は心臓血管の写真をあなたのために持ってくるのですか? であってますか?
it was a real limited release, I wasn't worried about 'perfection' or too precious about fucking up.
too precious about fucking up.がわかりません。
以上です。よろしくお願いいたします。