- ベストアンサー
海外の取引先からのメールを翻訳
よろしくお願いします。 Good afternoon, we had just cleared the custom today, sorry the long wait, they should be arriving to us in the morning. How many small, how many big sensors do you need? Thanks very much and you have a great day!
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんにちは。今日通関が終わりました。長らくお待たせして申し訳ありませんでしたが、(明日の)朝には私たちのところに到着するでしょう。 小さいセンサーが何個と、おおきいセンサーが何個必要ですか? ありがとうございます。よい一日を。
お礼
すばやい回答、ありがとうございますm(_ _)m たすかりました。