• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:junkieとjunkyの違いについて。)

junkieとjunkyの違いについて

このQ&Aのポイント
  • junkieとjunkyの違いについて教えてください。どちらも同じような意味合いで使えるような情報を見て悩んでいます。
  • 英語のスラングであるjunkieとjunkyの違いについて教えてください。辞書で調べるとjunkieが出てきますが、junkyでも意味合いが伝わるのでしょうか?
  • 中毒的な意味合いで使いたいのですが、junkieとjunkyのどちらを使うべきか悩んでいます。どちらが正式な表現なのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • davidbatt
  • ベストアンサー率46% (54/117)
回答No.2

junkieとjunkyの違いはわかりませんが、手持ちの辞書で調べてみました。 (ただし私は基本的に辞書は信用していません) 私が持っている最も大きな英和辞典(ランダムハウス英和大辞典) ではjunkieは質問者さんが書いている様な意味で載っています。 junkyは二つ載っていて、一つは「ガラクタの」とか「二流品の」と言う意味が 載っています。もうひとつは junky=junkieとなっています。 英英辞典ではthe macquarie concise dictionary(これはオーストラリアで買った 現地の人が使う英英辞典、日本でいう国語辞典です)では junkie=junkyとなっているようです。 collins cobuild英英辞典ではjunkieしか載っていません。 oxford現代英英辞典ではjunkieはa drug addict junkyは(especially AmE) of poor quality or of little valueとなっています。 これらの辞書を見る限りでは質問者さんの意味で使うとすれはjunkieの方が いいのではないでしょうか? あくまで辞書に載っている意味からの推測ですので参考程度でお願いします。

rockabilly
質問者

お礼

とても困って、なおかつ急いでいたので、 早速のご回答に、大変感謝しております!T-T ご丁寧に詳しくも教えていただき感激です☆ 同じような意味合い(=)もあれば、ガラクタにもなってしまうので・・・ 使う側が決めれば良いのだと思いますが悩みますね。。 でも、モヤモヤして困っていた思いは、スッキリしました! とても助かりました!ありがとうございます!!!!!

その他の回答 (1)

回答No.1

junkie の方が普通なのかもしれませんが、junky でも同じです。 形容詞として用いる場合は junky のみですが、名詞の場合はどちらでもいいです。

rockabilly
質問者

お礼

早速のご回答に驚きつつ、大変感謝しております!! 形容詞や名詞の違いなども全くわかっていなかったので、 目からウロコでした。そういった視点からも自分でも調べてみますね☆ この度は、とても助かりました!ありがとうございます!!!!

関連するQ&A