• ベストアンサー

単語の意味の違いを教えてください

先日英語の先生に「InquiryとEnquiryは意味が少しだけ違う」と教えられたのですがその違いが全く分かりません。またどの辞書を見ても同じ意味しかのっていません。私は意味は同じだと思うのですがやはり違いはあるのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ISO9002
  • ベストアンサー率31% (101/318)
回答No.1

Inquiry アメリカ英語 Enquiry イギリス英語 の違いだけで、意味に相違はありません。

yahoonz
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。

その他の回答 (2)

  • kouhana
  • ベストアンサー率48% (15/31)
回答No.3

No.1さんの回答どおりです。 それの補足としてこちらを参照ください。 http://dictionary.reference.com/search?q=enquiry ここでは、EnquiryはInquiryのVariantであると出てきます。つまりスペルの変形、異形ということで意味に違いはありません。 英語の先生、ちょっとシッタカしちゃったかな?

yahoonz
質問者

補足

やはり同じなんですね。先生が外人なもんでついつい本当に違いがあるものだと考えていました。ありがとうございました

  • taknt
  • ベストアンサー率19% (1556/7783)
回答No.2

参考URLで 単語の意味を確認してみてください。

参考URL:
http://www.alc.co.jp/

関連するQ&A