• ベストアンサー

It's nothing compared to A.

It's nothing compared to A. 話の流れから「それはAとは比較にならない」というだいたいの意味は分かるのですが、 be compared と受動態のようです。nothingは副詞になるのでしょうか? よろしくお願いいたします

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#232424
noname#232424
回答No.2

It's nothing  それは無価値なものだ と compared to A. Aと比べられたら (高校の教室では「受動態の分詞構文」というのか?) に分解できるでしょう。いっしょにして意訳すると「Aとは比べものにならん(はるかに劣る)」。 nothing は名詞だと思います。

noname#191458
質問者

お礼

nothing など、~thingモノは「後ろから形容する」とありましたので、受動態の後置修飾かもしれないとも考えましたが、前置詞toが気にかかり、更にnothingに副詞の用法もあり、どっちなのか判断できませんでした。 すっきりしました。どうもありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

nothing は名詞ではないかと思います。  http://eow.alc.co.jp/nothing/UTF-8/

noname#191458
質問者

お礼

このたびもご回答ありがとうございました。 便利なサイトを教えてくださいましてありがとうございます。 全く同じ構文が載っていました。名詞で間違いないですね。