英文を直して欲しいのですが・・・
以下の文を英文にしたのですが、まだまだ「英文」と呼べるほどの文章に変えられませんでした。
その下に自分で作った英文を載せるので、表現がおかしい点や、理論が矛盾している点、
首尾一貫性してない点などを教えていただけないでしょうか??
英語を学ぶ上での到達目標
私の英語を学ぶ上での到達目標は具体的に5つある。
1つ目は英語の歌詞で歌われている音楽をその場で聞き取れる程度の英語力をつけることである。
2つ目は英語で話されている映画を聞き取って理解できる程度の英語力をつけることである。
3つ目は英語で書かれた本の内容を理解できる程度の英語力をつけることである。
4つ目は日常会話を英語で話せる程度の英語力をつけることである。
5つ目はTOEICの試験で600点以上取ることである。
以上のことを念頭にして英語を学んで行き、英語力の上達を目指したい。
この日本語のままでは、あからさまに箇条書きだと思うので
文章みたいになるように、あがいてみました・・・(泣)
My purpose on learning English.
I have several concrete purpose on learning English.
First,I want to have an ability to understand a lylic of English music as soon as listen it, and understand a movie which is spoken by English.Second,I want to understand a English book's contents with reading it.Third,I want to be able to change
daily Japanese conversations to English.Fourth,I want to get a good score in examination of TOEIC.In a concrete score, I aim to get more than six-hundred.
I want to be keeping in my mind previous things while learning English and try to seek uplift my English ability.
では、長々と書いてしまってすいませんでした!!
おねがいします!!
お礼
ありがとうございます。 わかりやすい回答で、助かりました。