- ベストアンサー
The example he as given isn't appro
The example he as given isn't appropriate. の訳と「as given」の所の解説をお願いしたいのですが。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
英文はちょっと間違っていると思う 「The example he HAS given isn’t appropriate」じゃないでしょうか 彼があげた例は適当しないという意味ですね
お礼
なるほど~! 元の文はasですが、hを打ちそこなったと考えれば意味が通じますね。 スッキリしました。 どうもありがとうございました!