• ベストアンサー

The example he as given isn't appro

The example he as given isn't appropriate. の訳と「as given」の所の解説をお願いしたいのですが。 よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • wribbit
  • ベストアンサー率50% (8/16)
回答No.1

英文はちょっと間違っていると思う 「The example he HAS given isn’t appropriate」じゃないでしょうか 彼があげた例は適当しないという意味ですね

vigo24
質問者

お礼

なるほど~! 元の文はasですが、hを打ちそこなったと考えれば意味が通じますね。 スッキリしました。 どうもありがとうございました!