wribbitのプロフィール
- ベストアンサー数
- 8
- ベストアンサー率
- 50%
- お礼率
- 15%
- 登録日2008/04/17
- Mustn't be late.
Mustn't be late. という英文は成り立ちますか? 子供の今日の塾の英語のテストで 「遅れてはいけない」という2箇所穴埋め問題でした。 本人は(Mustn't)( be) late. と回答したところ×で正解は (Don't)(be)late. というのが正解らしいですが 子供は納得いかないようですので どなたかMustn't be late. が間違いであるという理由を教えていただけないでしょうか 宜しくお願いいたします。
- Sorcha Faal
Sorcha Faal ええっとこれは何て訳せばいいのでしょうか。 辞書を見ても何も出てきません。 原文はこちらになります。 http://www.zetatalk.com/index/sorcha.htm
- ベストアンサー
- 英語
- noname#112747
- 回答数2
- 下記の英文に関する質問です。
下記の英文に関する質問です。 Tom is a junior in high school and Merry is a junior , too. (独立した文で、前後に文は無い) の訳が、 「トムは高校2年生でメリーも同学年です。」 となっているのですが、 なぜ、“高校2年生”という意味になるのですか?誰か知っている方がおられましたら、教えて頂けると、幸いです。
- ベストアンサー
- 英語
- ganbaru100
- 回答数4
- 下記の英文に関する質問です。
下記の英文に関する質問です。 Tom is a junior in high school and Merry is a junior , too. (独立した文で、前後に文は無い) の訳が、 「トムは高校2年生でメリーも同学年です。」 となっているのですが、 なぜ、“高校2年生”という意味になるのですか?誰か知っている方がおられましたら、教えて頂けると、幸いです。
- ベストアンサー
- 英語
- ganbaru100
- 回答数4
- フランス料理店で、お店に入ると「マンセーラ」と言われました。「いらっし
フランス料理店で、お店に入ると「マンセーラ」と言われました。「いらっしゃいせ」の意味かと思いましたが、自宅で調べると「ボォンジョールノ」のようてだす。 マンセーラの意味は何でしょうか?