• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:If it isn’tの用法)

Understanding the Usage of 'If it isn't'

このQ&Aのポイント
  • Discover the correct translation and examples of the phrase 'If it isn't'. Learn how to effectively use this phrase in different contexts.
  • Explore various examples of sentences using 'If it isn't' and their corresponding translations. Gain a deeper understanding of the meaning and usage of this phrase.
  • Find out the meaning behind the expression 'Bless me if it isn't true!' and why it conveys a sense of agreement or confirmation.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

1。If it isn’tの用法が良くわかりません。上記はどう訳したら良いでしょうか?  私の服の欠点を挙げ、私のデート相手に難癖をつけているのでなければ、私が芝居がかっているとか、私の政治観が青臭いとか私の言葉にいちいちケチをつける。 2。if it isn’tを使った例文を訳もつけていくつか上げてくれると助かります。  If it isn't her liver, it is her stomach. (彼女いつもどこかおかしいというのよ)肝臓でなきゃ、お腹が痛いって調子でさ、  It it isn't her great surgeon son, it is her new BMW.(あの女自慢タラタラ)「神の手」の外科医の息子の話でなかったら、ベーエムベーの新車の話ってわけ。 If it isn't eat and run, it is hit and run.  食い逃げでなかったら、轢き逃げ(ったく目が離せねんだから) 3。Bless me if it isn't true!「それはまさしく本当だ!」という例文があったのですが、どうしてそのような意味になるのでしょうか?  これは「それが本当でなければ神に祝福あれ」> 実際にはそうでないことを祈る > まさか本当じゃあるまい > ありゃあ、本当にやっちゃったか  (これは実際起こったことが望ましくにないときの表現です。類似した事象を描写しているXY二文の if it isn't X, (it is) Y とは意味が違います。

corta
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます