• ベストアンサー

Your other halfという英文の訳

ペンパルからI hope that you just look for Your other half。という英文メールがきました、 このYour other halfは「人生のパートナー」という意味でしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • mabomk
  • ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.2

other half 【1】片割れ、残りの半分 【2】《one's ~》〈米話〉[配偶者、伴侶、夫、妻] 【3】《the ~》〈英俗〉酒のお代わり これもよく使います、主に[夫]から[妻]へ対して、、、 better half 配偶者、つれあい、妻、夫、女房、伴侶◆たいては「女房」の意味で使い、「夫」の意味で使われることはまれ

ya44444goo
質問者

お礼

詳しくありがとうございます。大変参考になります

その他の回答 (2)

  • mota_miho
  • ベストアンサー率16% (396/2453)
回答No.3

同義で better half といういい方もありますね。(こちらは日本語になっているが、すでに死語かも) 以下、薀蓄。 夫婦になる男と女はもとは、「1つの体」を形作っていた。それが2つに分かたれた。そして男(元の体の「半分」)は、「もう一方の半分」を捜し求める。 つまり、「もう一方の半分」が the other half。  

ya44444goo
質問者

お礼

なるほど、なっとくです。ありがとうございます

  • KappNets
  • ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.1

配偶者のことです。

ya44444goo
質問者

お礼

やはり、そうですか。ありがとうございます

関連するQ&A