• ベストアンサー

英訳をお願いします。

「行けなくなりました。」って英語で何て言うんですか? I can't go. では、なんかニュアンスが違いますよね?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#4500
noname#4500
回答No.2

I can't goでも大丈夫だと思います。 でも「I'm sorry I can't go」の方がいいですよ。

その他の回答 (1)

回答No.1

Sorry, I can not make it. I have to do.... instead.

関連するQ&A