• ベストアンサー

同族目的語

live a lifeや、dream a dreamのようなのを同族目的語表現というらしいのですが、tie one's tieというのもこれにあてはまりますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • villager
  • ベストアンサー率33% (3/9)
回答No.1

はじめまして 専門家といいながら自信があまりないのでごめんなさい。 何かの書物を当たればいい答えが出てくるかもしれませんが、 答えを急いでいるご様子ですので。 同族目的語は、目的語が普通名詞であるのに、形容詞をくっつけて使うのが常です。またここに使われる動詞も、同族の目的語以外には、普通名詞をとることができません。従って、ご質問の tie one's tie はこれには当てはまらないと思います。 それと tie(結ぶ)の目的語は、縛るひもなどではなく、縛られる人やものが来るようです。

mtkame
質問者

お礼

やはりそうですよね。ある人に言われて、ちょっと?と思ったので聞いてみました。ありがとうございます。

その他の回答 (1)

  • Horus
  • ベストアンサー率14% (78/528)
回答No.2

Transitive Use of Intransitive Verbs live a happy life = live happily dream a good dream = (dream happily) Ordinary Use of Transitive Verb tie one's tongue tie one's shoes tie one's tie

mtkame
質問者

お礼

ありがとうございます。参考になりました。

関連するQ&A