- 締切済み
英語でどう表現できますか?
英語の得意な方にお伺いします。「自分自身と向き合う」「きみの愛に誓う」は、英語でどう表現できますか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- zak33697
- ベストアンサー率27% (275/1016)
回答No.2
得意かは別にして、好きな表現として回答します。 自分自身と向き合う=look at myself /yourself (参考:ピンクフロイド) きみの愛に誓う=pledge my life to/for your love (参考:レターメン ) 参考は、1960年から1970年のポップスです。 ネット検索してみてください。
- ngyyss
- ベストアンサー率35% (76/213)
回答No.1
こんにちは。 「自分自身と向き合う」 face oneself feceには直面するとか向き合うという意味があります。toがつかないことが味噌です。 「きみの愛に誓う」 swear to your love swearはどちらかというと口語表現です。 I swear!というと「マジで!」 というような、今時の子の「誓い」の表現になります。 ご参考になれば幸いです。
質問者
お礼
ありがとうございます! ぜひ、参考にさせていただきます。
お礼
ありがとうございます。 参考にさせていただきます。