• ベストアンサー

its 強調について

every bird likes its own nest the bestという文があります。 そこで、itsというのが真ん中に組み込まれてるんですが、 前に、強調すたいときにitsをいれるんだと 教えてもらったんですが、よく理解できません。 単純に、強調したい言葉の前にいれればいいんですか? 例えば i like its chocolate the best チョコレートが一番好きだ。 ーこの文は成立できるのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Parismadam
  • ベストアンサー率65% (2756/4211)
回答No.2

こんにちは。7/18のご質問ではお返事を有難うございました。 ご質問1: <every bird likes its own nest the best > 1.この文の直訳は 「全ての鳥は、自分自身の巣が、一番好きだ」 となります。 2.its「それの」は人称代名詞で、ここではevery birdを指しています。 3.every bird「すべての鳥」なのに単数のIts? と疑問に思われるかもしれませんが、everyはeach「おのおの」などと同じく、単数扱いになります。 4.このitsはただの人称代名詞で、強調用法ではありません。強いて言えば、own「自身の」が強調のニュアンスがあり、its ownで「自分だけの」と所有を限定している点で、一種の強調と言えるかも知れません。 ご質問2: <単純に、強調したい言葉の前にいれればいいんですか?> そんなことはありません。 上記で解説したように、Its自体は強調の用法はありません。 ご質問3: <例えば i like its chocolate the best チョコレートが一番好きだ。 ーこの文は成立できるのでしょうか?> 文脈によっては成立します。が、itsは強調ではなく、単なる人称代名詞です。 1.前に、itsの指す内容が既に出てきた場合です。 例: I watched on TV the CM of XX Chocolate. I like its chocolate the best. 「TVでXXチョコレートの宣伝を見た。 そのチョコが一番好きだ」 といった場合には、使えます。 この時、itsはXX Chocolateを指しています。 以上ご参考までに。

hp1990
質問者

お礼

ものすごいわかりやすくて、とても参考になります。 まず、所有格と、強調の区別がついていなかったようです。 parismadamさんのお答えを参考にして、勉強します。 ありがとうございました!

その他の回答 (1)

回答No.1

its というのは it 所有格です。 無理矢理日本語に訳せば「それの」ですが,これだとわかりにくいでしょう。 まず,it というのは,前に出てきた三人称単数で 「男性」とも「女性」とも言えない「物」を表します。 ここでは (every) bird です。 「鳥の所有物である巣」という意味で, 所有格の its になっています。 I have a dog. Its name is Taro. であれば,its というのは「その犬の」名前 ということです。 ただ,前も everybody について回答したように, every bird も it でなく,they で受けることが多く, their own nests というのが最近の傾向です。 its own nest はややかたく響きます。

hp1990
質問者

お礼

たしかですが、この文は、ことわざだった気がします。 だから、かたいかんじなのかもしれません。 their own nestsの方が、わかりやすいですね。 授業中に、ねていたりして、自分がどれほど大事な部分を とばしてきたのか、再確認しました。 所有格というのは、しらなかったので 参考にして勉強したいと思います。ありがとうございました。

関連するQ&A