- ベストアンサー
英語で”(笑)”という表現はありますか?
日本語で、何か面白いところとかで、 (笑) という表現を使うことがままあると思います。 Wikipediaにもあります。 https://ja.wikipedia.org/wiki/%EF%BC%88%E7%AC%91%EF%BC%89 これを英語で書いたりすることありますか? ある場合、教えて欲しいです。 無い場合は、 I think so・・・・・(ha,ha,ha!) とか書いたら、ネイティブの人には伝わるでしょうか? なんか失礼、とかになりませんか? 教えてください!
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
あんまり詳しくはないですけど、私が聞いたことがあるのは「lol」だなー。 大声で笑うって意味だときいたよ? 関連のURLをはりますねー。(^^) https://www.rarejob.com/englishlab/column/20190211/
その他の回答 (3)
- unnoun
- ベストアンサー率16% (409/2496)
回答No.4
失礼と言うよりcrazyと思うでしょう。 ガチの通訳の人から同じ事を聞いたので間違いないです。私はこう思います。はぁー!はぁー!はぁー!は、力士のようで面白いかも。
- unnoun
- ベストアンサー率16% (409/2496)
回答No.3
アメリカ人から聞いたlol。
質問者
お礼
回答いただけてありがとうございました。
- norainu47474747
- ベストアンサー率66% (2/3)
回答No.2
ごめんなさい。 使用頻度のサイトがあった。 hahaのほうが多く使われているみたいです。 日本語でwを増やしていったり、(笑)を繋げたりするかんじだね。 追記のもうひとつはります。 https://nexseed.net/blog/lol/
質問者
お礼
ありがとうございます。
お礼
回答いただけてありがとうございました。 リンク先の紹介ありがとうございました。