英語でのメールの挨拶(結び)
英語でメールのやりとりをしている外国人のメル友が何人かいます。
僕が英語のメル友をつくる目的は、世界中の色々な文化を知ったりすることもありますが、一番の目的は英語の練習のためです。
女の子のメールだと、最後に
Love,
○○○(その子の名前)
または
Yours,
○○○
みたいな感じで結んでいます。
女の子のメル友が圧倒的に多く、男の子はあまりいません(いるけど短文やりとりで結びなし つまり参考にできない)。
(なんかPenpalを集うサイトって大抵女の人の方が多い気が・・・)
そこで、男の僕がメールで結びを書くときはどうすればいいのでしょうか?
今まで、
Have a nice day,
□□□(僕の名前)
とか
Bye,
□□□
とか
See you,
□□□
とかを使ってきました。
上記のもので変ってことはないと思いますが・・・
別に結びとかいらない人(短文でのやりとり)のひともいるのですが、
長文でやりとりする人はたいてい結びを書いています。
時差の関係で、一日に一回のやりとりの人もいれば、一日に何回かやりとりをする人もいます。
一日一回くらいしかできないときは Have a nice dayとかでいいと思うのですが、一日に何回もする人にHave a nice dayを使うのは変な気がします。
これってどうなんでしょうか?
また、男が、Love, とか Yours, とか使うのは変でしょうか?
他の表現もあれば教えてください。
お願いします。
あと、英語でのネット語というか、そういうものも教えて下さい。
例えば、
日本だと、wは笑うという意味ですが英語だとlolです。
また、顔文字も英語は横に寝かせた顔が多いです。(^^とかT_Tとかも使っている人もいます)
:P XD :-) :(
あ、そういえば
XD
は顔文字だとおもうのですが、
XDDDDD
と口が大量にあるのを書く人もいます。XDは顔文字ですよね?
お礼
ご回答ありがとうございます!!! アホな質問ですみませんでした・・・ KingとKindの間違いですか?複数の人からのメールで見かけましたのである種の軽口(日本語で言えば”じゃ~ね~”みたいな感じ)なのかなと思っていました。打ち間違いか冗談なんでしょうね。 いずれにしても私の方からはBestかKindを使ったほうがよさそうですね。