- 締切済み
こんな英語表現ありますか?
”集合時間何時だっけ?“みたいな何か前に聞いたことあるけど忘れちゃったみたいなただ確認してるだけみたいなニュアンスが含まれる表現ってありますか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- Nakay702
- ベストアンサー率79% (10007/12518)
回答No.2
次のような言い方ではいかがでしょう。 What time was the meeting time promised? (集合時間は何時の約束だったっけ?) We were promised to meet at X:00, right? (集合時間は、X時00分の約束だったよね?) I forgot the meeting time. Can you tell me? (集合時間を忘れちゃった。教えてくれる?)
- AlexJenifer
- ベストアンサー率44% (691/1551)
回答No.1
オーストラリアでよく使うのは、この二つですね。 1."What time are we meeting again?" 2."What time are we supposed to meet?" 1は最後のagainでそのニュアンスを伝えています。 2は、supposed toという、会話頻出フレーズをつかって「約束はしたよね」というニュアンスですね。