• ベストアンサー

英文を和訳してください。

Airbnb のホストからこのようなメッセージがきたのですが翻訳アプリでは理解できない内容でした。 Airbnb guests who are staying here they are in quarantine as they came to be isolated with me so that it’s not possible until end of June :( よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

1。訳  ここのAirbnb にお泊まりのお客様は、私と同じく検疫期間の間隔離されていますので(お尋ねの件は)六月末までできません。 2。解説  bnb とは bed and breakfast の略で、夜遅い便で着く人のための「一泊朝食の宿泊施設」です。 air がついていますから空港近くにある BNB だと思われます。   it は、これだけではわかりませんが多分カッコに入れたような内容でしょう。全文はそれに対する返事です。  me とは乗客と一緒に隔離されていますから、宿の人ではなく、同じ飛行便に乗っていた添乗員だと思われます。

zurumukeo
質問者

お礼

ありがとうございます!!!

関連するQ&A