- ベストアンサー
※은데/는데の否定文について
皆様どうぞよろしくお願いします。 1)슈퍼에 가는데… 2)거실은 넓은네… を지 않나を使って否定文にしたい場合: 1)の否定文⇒가지 않는데 2)の否定文⇒넓지 않네 で正しいですか? ************* 譲歩節を作るなどの語尾<은데/는데>は間接話法の接続とよく似ているように理解しています(と言いますか、ほぼ同じ?)。 否定文の例文が、どう言うわけか載っていないのですが、否定文も間接話法と同じなら、こうなるのかな?と。 確認したいです。 <鍛56>
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
1)슈퍼에 가는데…の否定文は슈퍼에 가지 않는데でOKです。 2)거실은 넓은네… (거실은 넓은데 の誤記かなと思います) の否定文は거실은 넓지 않은데 です。 ”譲歩節を作るなどの語尾<은데/는데>は間接話法の接続とよく似ているように理解しています”と書かれてましたが、 ”間接話法の接続”というのが何をおっしゃってるのかがよくわかりません。それをはっきり言っていただくか例文などを提示いただくともっと適切な回答ができるかもしれません。(できないかももしれませんが) ただ何となく推測できるとこはありましたのでそれだと思っての回答をこれから書いていきます。間違ったらあれじゃないよと言ってください。 間接語法の中で는데の形になる間接語法を考えてみますと、가는데の間接語法->간다는데, 넓은데の間接語法->넓다는데になります。二つとも는데になります。 「는데は動詞につくものではないか。なんで形容詞の넓은데が넓다은데 ではなく는데がついて넓다는데になるのか!としたら "다는데"というのがもともと다고 하는데(~というけど)の略語で、하는데が動詞だからです。(다고(と)하(い(う))는데((う)けど)) 넓은데(広いけれども・広いのに)を間接語法にすると넓다는데と普通言いますが、넓다는데は넓다고 하는데(広いというけれど)の略語で、넓다는데で形容詞の部分は넓다だけで는데は넓다という形容詞から来た은데でなく、하다という動詞から活用された는데となるからです。 この説明は質問者さんが는데・은데・ㄴ데の場合分けに関する知識があるとの前提で細かい説明を省略しています。いりますなら言ってください。すぐにはできませんがこの質問オープンにしておきましたら整理しておきます。
お礼
回答ありがとうございます。補足しています。
補足
aoisihoさん、いつもありがとうございます。 毎度の言葉足らずでしたね。申し訳ありません。 以下補足します。お時間ありましたら、またお付き合いください。 まず、お詫びから: 2)거실은 넓은네… (거실은 넓은데 の誤記かなと思います)⇒ すみません。ミスタイプでした。 間接話法:은/는 다고하다~だと言う、~だそうだ などの表現、で使いました。 (以下ややこしいので、動詞についてのみ述べます) 行くそうです ⇒간다고 합니다 洗うそうです ⇒씻는다고 합니다 など、現在連体形にして다고하다に接続します。 슈퍼에 가는데の데も直前が現在連体形で 間接話法(다고하다)の接続と同じと理解しました。 さて: 슈퍼에 가는데 ⇒否定文: 슈퍼에 가지 않는데 了解です。 形容詞については、質問文に誤解がありました。 形容詞 間接話法の例)바쁘다고 합니다(忙しいそうです) 데の場合)거실은 넓은데 この補足を書きながら間違いに気が付きましたが、 形容詞の場合は間接話法と데は接続が違いましたね。 もともとややこしいのに、ミスタイプやら誤解やらで なおさらわかりにくくなり・・・ 申し訳ありません。 最後に1点: 슈퍼에 가는데 ⇒슈퍼에 가지 않<는>데 거실은 넓은데 ⇒거실은 넓지 않<은>데 動詞の否定文は않<는>데 形容詞の否定文は않<은>데 でしょうか?