- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英和で似て非なる意味のMemeは和訳可能なのか?)
英和で似て非なる意味のMemeは和訳可能なのか?
このQ&Aのポイント
- 英語でのMemeは日本語に訳すことが可能かどうか、またどのように訳すかについての質問です。
- 英語のMemeには似て非なる意味があり、和訳する際に注意が必要です。
- 日本語と英語での「Friends forever.」の意味の違いについても触れられています。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
一生恋人未満
お礼
あけましておめでとうございます。 お忙しい中、どうもありがとうございます。 今回は芸術的に美しい言葉よりも、「機能美」を追求されたようですね。(笑) まったく無駄がない訳で、ちょっと寂しくも感じます。 また、よろしくお願いします。