• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英和で似て非なる意味のMemeは和訳可能なのか?)

英和で似て非なる意味のMemeは和訳可能なのか?

このQ&Aのポイント
  • 英語でのMemeは日本語に訳すことが可能かどうか、またどのように訳すかについての質問です。
  • 英語のMemeには似て非なる意味があり、和訳する際に注意が必要です。
  • 日本語と英語での「Friends forever.」の意味の違いについても触れられています。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 一生恋人未満  

lived_in_room13
質問者

お礼

あけましておめでとうございます。 お忙しい中、どうもありがとうございます。 今回は芸術的に美しい言葉よりも、「機能美」を追求されたようですね。(笑) まったく無駄がない訳で、ちょっと寂しくも感じます。 また、よろしくお願いします。

関連するQ&A