- ベストアンサー
英文確認
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
"I want you to draw a woman." は「あなたに女性を描いて欲しいです」で、合っています。 「直立している」の形容詞ですが、"standing straight"、"standing upright"、どちらも「直立している」という意味になります。この部分を文の最後に持ってきて I want you to draw a woman standing upright. が良いと思います。
その他の回答 (1)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2
この英文は海外の絵師「イラストレーター」にイラストの説明をする文章で参考画像のようなイラスト描いて欲しいと伝えたいですが文法は正しいでしょうか? はい通じると思います。 I want you to draw a a woman in a straight upright position. とも。