• ベストアンサー

Outの意味について

Out past the boats in the harbor ~ と続く文があるのですが、このoutはどういう 意味になるのでしょうか? 副詞であることは分かっています。 「港の船を過ぎ去り終わって」のように完了の意味になるのでしょうか? よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

すっかり、完全に の意味でしょうね。

その他の回答 (2)

  • 92128bwsd
  • ベストアンサー率58% (2275/3919)
回答No.3

pout past the boats で「船を通り過ぎて」みたいな感じじゃないでしょうか? past はここでは前置詞として、the boats について、「~のそばを通り過ぎて、過ぎ去って」 outは、ここでは「はずれて」でニュアンスは the boats が位置から離れて違う場所にいるイメージかと思います。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

 港には、つないだ舟がたくさんある、その群れを抜けて港外へ、港の「外へ」という意味かもしれません。

関連するQ&A