ベストアンサー 是が非でも 2015/05/16 22:02 「是が非でも」ってどういう意味ですか? 「何がなんでも」と言う意味であってますか? みんなの回答 (1) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー kuma56 ベストアンサー率31% (1423/4528) 2015/05/16 22:14 回答No.1 合ってます! 参考 http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn2/120827/m0u/%E6%98%AF%E3%81%8C%E9%9D%9E%E3%81%A7%E3%82%82/ 質問者 お礼 2015/05/22 21:04 ありがとうございました。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学日本語・現代文・国語 関連するQ&A IE7は是が非でも入れておいたほうよいですか? IE7が発表されて暫くなりますが、 インストールすると結構な頻度で不具合が生じます。 何度かIE6とIE7を行ったり来たりしていますが、 ここまで不具合が多いと仕事に支障がでるので、 いっそIE6のままにしようかと思うのですが、 セキュリティの面で心配です。 やはり是が非でもIE7にしておいた方が良いのでしょうか? 住民投票の是否・・・・(>_<) 住民投票の是側の意見と否側の意見を聞きたいのですが。。。特に是側の意見を教えてください。。 お願いします(>_<) 是と是个の違い 1。我是日本人 2。我是个日本人 ↑の1と2の違いはなんですか? それとも同じですか? 「个」が是の後にくるとどんな意味の変化がありますか? 倒是の意味? よく中国語のテレビやブログを見ていると、~倒是~を良く使っています。例文などあまり思いつかないのですが、辞書で引いてもあまりビンと来ない意味なのでよくわかりません。 1.会倒是会。 2.乱七八曹的事倒是一大推。 などです。倒是の意味と、また他にも例文などありましたら教えてください。よろしくお願いします。 「像是」~のようです。について教えてください。 像春天一样。は像是春天一样。の「是」を省略しただけの文ですか? 中国語の「像是」の「是」を省略しても、「~のようです」の意味になりますか? (1)像是感冒了。像感冒了。→風を引いたようです。 (2)像是春天一样。像春天一样。→春と同じのようです。 上の(1)、(2)のように、「是」を入れても、入れなくても意味は同じになりますか? くわしい方がいれば教えてください。 是の使い方について 初心者ですが 「是」の使い方について教えてください 我的房間 是 (多少)(123) 質問 数字の前には必ず 是 を付けますか? 是を使用する構文はありますか? 乗一是心看 乗一是心看の意味を教えて下さい 「是是是」の意味は? 「是是是」と「是」を3つ重ねたときの意味はどうなりますか? 「非を見るより明らか」とは 非を見るより明らかという表現があります。 これ自体はよく使われていますが、 ネットや辞書で調べても意味が乗っていません。 とくに「非を見る」と言う意味が理解できません。 それとも、これは誤った使用法なのでしょうか。 意味、正しい用法があったらそちらの言葉など、 お教えいただきたく思います。 よろしくお願いします。 是不是と吗の使い分け 是不是と吗はどのように使い分ければいいのでしょうか? 是不是と吗の違いについて 是不是と吗はどう違うのでしょうか? 「好的」と「是的」の違いについて 最近中国語の勉強を始めました。 はい、イエスを意味する言葉として「好的」と「是的」がありますが この使い分けはどうすれば良いのでしょうか? 我有問題: 是不是去旅行了? 是不是去了旅行? 我有問題: 是不是去旅行了? 是不是去了旅行? (1) 是と去と、動詞?が二つあっても文法は正しいのですか (2) 了の位置は 上記質問文章のどちらが正しいのですか 「可是」の意味について 映画「下妻物語」で 「あたいのマシンが火が噴くぜ」 というセリフがあります。 中国語で 「我的牟子、可是帯着火的!」 という字幕が付いていたのですが、 「帯着火的」が火を噴くぜの意味だともいますが、 「可是」は、接続詞の「しかし」の意味だったと思いますが、ここでは、なにを意味しているのでしょうか? 是如何の意味って? 友達から<是如何>とか送られてきたんですけど意味が分かりません 教えてください 「是月条」 読み方と使い方 ある方から書類を頂いたのですが、「是月条」という項目がありました。 是月条とはどういう意味でしょうか? どのような時に使うのか、使い道を教えてください。 読み方もわかりません 「これつきじょう」「これがつじょう」他に正式な読み方があるなら、教えてください [也是不無]の読み方と意味を教えて下さい。 『也 是 不 無』の読み方と意味を調べていますが分かりません。 申し訳ありませんが分かる方、教えて下さい。 よろしくお願いします。 「 是个 」の意味 中国語で 「 是个 」 どうゆう意味ですか? 「有是有」は、どういうときに使いますか? 「有没有~?」と訊かれたら、「有。」「没有。」で答えられると思いますが、「有是有」という言い方が出ていました。 Q:中国有没有温泉? A:有是有、但是不太多。(はい、でもあまり多くはありません。) 答え方で、「有、但是不太多。」とどういう違いがあるのかおしえてください。 「日々是好日」って? 「日々是好日」って何語でどういう意味ですか? ご存知の方教えてください。 注目のQ&A 「前置詞」が入った曲といえば? 新幹線で駅弁食べますか? ポテチを毎日3袋ずつ食べています。 優しいモラハラの見抜き方ってあるのか モテる女性の特徴は? 口蓋裂と結婚 らくになりたい 喪女の恋愛、結婚 炭酸水の使い道は キリスト教やユダヤ教は、人殺しは地獄行きですか? カテゴリ 学問・教育 語学 日本語・現代文・国語英語韓国語中国語ドイツ語フランス語スペイン語その他(語学) カテゴリ一覧を見る あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど
お礼
ありがとうございました。