• ベストアンサー

倒是の意味?

よく中国語のテレビやブログを見ていると、~倒是~を良く使っています。例文などあまり思いつかないのですが、辞書で引いてもあまりビンと来ない意味なのでよくわかりません。 1.会倒是会。 2.乱七八曹的事倒是一大推。 などです。倒是の意味と、また他にも例文などありましたら教えてください。よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • haluer
  • ベストアンサー率100% (3/3)
回答No.1

倒是は大体日本語の「逆に言いますと」のニュアンスがあります。 1、会倒是会 の場合は「できはできますが、(うまくできないかも)」という後の文章が略されているような意味します。 2、乱七八曹的事倒是一大推 の文章は、=よいことがなくて、悪いこと、面倒なことばっかりです。 とのイメージです。 ちなみに話し言葉です。

関連するQ&A