- ベストアンサー
英訳お願いします。
8年間司会お疲れ様でした。 と労いの英語はどのようになりますか? よろしくお願いしますm(_ _)m
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Thank you very much for your work as an MC for eight years. 普通に伝えるだけならこちら We really appreciate your work as an MC for eight years. 公式な場ならこっち などのように言えばよろしいかと思います。 以上、ご参考になればと思います。
お礼
とても参考になりました!ありがとうございましたm(_ _)m