- ベストアンサー
以下の英文は正しいですか?
お世話になります。大変申し訳ありませんが、ご教示ください。 以下の英文は正しいですか? This is an example when the A buttom was pressed first. これは、Aボタンが最初に押されたときの例です。 お手数をお掛けしますが、よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんにちは。 「This is an example when the A buttom was pressed first. これは、Aボタンが最初に押されたときの例です。」 This is an example of what happened when the A button was first pressed. か、「の例」(= an example of) を省略しても良いと思われたら、 This is what happened when the A button was first pressed. 尚、pressed の代わりに pushed でも OK です。 ご参考までに。
その他の回答 (1)
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1
This is an example when the A button is initially pressed. と現在時制にする方が自然でしょう。
質問者
お礼
ご教示ありがとうございます。 initiallyを使用させていただきます。 お手数をお掛けしました。
お礼
ご回答者さま、先日もご教示いただき恐縮しております。 今回も大変勉強になりました。 これから、この場所にちょくちょく書き込みするつもりでおります。 お時間がございましたら、なにとぞご教示ください。