• 締切済み

以下の英文を和訳していただきたいです。

以下の英文を和訳していただきたいです。よろしくお願いします。 The most interesting is the story of Grecian mother who, with her infant, was on the roof, when in a moment of inattention, the child crept to the edge and was balanced on the very edge. To call it, to touch it would have insured its destruction; but the mother, without a second thought, bared her breast, and the child eagerly turning to it, was saved.

みんなの回答

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 最も面白いのは、ギリシャの母親の話だった。  子どもが屋根の上にいて、ちょっと目を離した隙に屋根の端に這い出て、屋根の縁にふらついていた。  呼びかけたり、手を触れたりすれば、落ちることは分かっていた。すぐさま母親は乳房を出し、早速それに振り向いた赤ん坊は、助かった。 

関連するQ&A