• ベストアンサー

英訳お願いします(>人<;)

【まだ来月の事だから返事は急がなくて大丈夫。 チケットは私が持ってるから、行かれる様だったら1週間くらい前には教えてほしい】 と、英訳お願い出来ますでしょうか。 よろしくお願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.1

You don't need to give a reply soon because it is next month. I have a ticket for you, so if you can go, let me know at least a week before. 以上でいかがでしょうか?

7R-SSA
質問者

お礼

遅い時間にも関わらずありがとうございました。 助かりました^ ^

関連するQ&A