• ベストアンサー

英文チェックおねがいします

「次は(今日より)もっと少ない人数で出かけましょ。」(飲み とか 食事 とか)」 を英文にしてみました。下記の文章で大丈夫でしょうか? 1、Let's go out with small number of people more than today next time. 2、Let's go out with more small number of people next time. よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

    2 は、more small の代わりに smaller、1も more の代わりに fewer を使えば原意が通じます。     Why don't we go out in a smaller group next time. とも。

tumemanques
質問者

お礼

ありがとうございます。 あ!more smallじゃなくてsmallerなんですね。あとfewer。勉強しなきゃですね。。。 大変たすかりました。

関連するQ&A