• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英文の意味を教えてください。)

意味がわからない歌詞とは?要約を教えてください。

このQ&Aのポイント
  • Summer’s here and the time is right. Boy I don’t wanna be lonely. Let’s go take a ride tonight. I wanna feel the thrill of your fresh kiss.
  • Come on now and take all of me. You see I’m here for just the taking. So let go and get down with me. And don’t let my heart keep breaking.
  • Take a look at me and hold my hand. I’m gonna give you the warmth you’ve missed. Come on closer, try to understand. Feel the magic of this moment of bliss.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

1:Let's go take a ride tonight 今夜はドライヴへと繰り出そう 2:So let go and get down with me 行こう、俺と一緒に羽を伸ばそう 3:I'm gonna give you the warmth you've missed 君が恋しがってた優しさ、この僕が授けよう。

wsed01
質問者

お礼

marbleshitさま ご協力いただいてありがとうございます。 助かりました^^

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • haru2121
  • ベストアンサー率50% (83/163)
回答No.2

No.1の方の訳で完璧ですね。 ただ、3の get down は羽を伸ばす、とか、楽しむと言う意味の他に、 上品に言うとmake love (愛し合う)→ セックスするという意味もあります。

wsed01
質問者

お礼

haru2121さま ご協力いただきましてありがとうございます。 なるほど。前後の文からだと、そちらの方が合ってるのかもしれません。 ネットで調べていた際に、take a rideもそのようなニュアンスがあるような事が書いてありました。 前後の文からだと、どちらもいけるような気がしてしまいますが。 助かりました、ありがとうございますm(__)m

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A