• ベストアンサー

日本語にあるニュアンス

英語にあるかわからないのですが、以下のニュアンスはどう使い分けている(言う)のでしょうか。 『どこへいくの?』 『どこいくー?』 『どこいくんだよ?』 『どこにいくか?』 ご存知の方、宜しくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

    Where (are you going)?     区別は、単語の選択や文型にはなく、表情、声色、抑揚、ボディーランゲージで使い分ける点でしょうね。ですから英語はうわべは易しいように見えます。

関連するQ&A