- ベストアンサー
You are the number one. 以外の言い方
部屋に入ってきた人が「あれ、まだ誰も来てない」と言った時に 部屋で待っている人(日本人)が「You are the number one.」と言いました。 この他に言い方はありますか? 例えば「the first person」という言い方があるならば 「今日初めての人」や「このクラスでは最初に来た人」という感じで「今日」や「このクラスでは」を加えるのかなと思います。 「そういう時はこんな風に言うんだよ」とご存知の方がいらっしゃいましたらお願いいたします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
話し手と聞き手の間ですでに了解事項である可能性が高いので、あえて付け加える必要もないのではと思いました。しかし、「昨日じゃなくて今日は」とか、「ほかのクラスではなくてこのクラスでは」というニュアンスを強調するんなら、 (Today,) you're the first to come (to this class). でしょうか。いずれにしても、文章っぽくなって、とっさの表現としての性格はやや薄れそうですが。
その他の回答 (2)
- krykn
- ベストアンサー率26% (12/46)
hirorin2004さん、ご丁寧にありがとうございます。こちらこそ、今後ともよろしくお願いいたします。
お礼
ご報告です。 今日、早速言ってみようと思ったのですが、英語の先生がそこに居て、言いそびれてしまいました。 ネイティブの人がいると平気でカタコト英語を話せるのに 日本人の英語の先生の前では固まりますww 変ですね。でも教えていただいたYou're the first to comeを必ずいつか使わせていただきます。4月30日20:41
- krykn
- ベストアンサー率26% (12/46)
You're the first to come!!
補足
早速ご回答をありがとうございます。「今日」や「このクラスでは」を加えなくても大丈夫でしょうか?この点について宜しくお願いいたします。4月29日16:37
お礼
再びご回答をありがとうございます。 > 話し手と聞き手の間ですでに了解事項である可能性が高いので、あえて付け加える必要もないのではと思いました。 なるほど、大納得しました!よくわかりましたありがとうございます! 3月から私の投稿のメール(特にお礼)がほとんど配信されていません。サポート様にお調べいただいているところです。このお礼がkrykn様のもとに届いてくれるといいなあと思います。何か書かずに締め切る事はありませんので、お気を悪くしないでくださいm(_ _)m 4月30日05:13