• ベストアンサー

英語でメール教えてください。

下記の内容で英語で友達にメールを送りたいのですが、翻訳サイトで調べてもいまいちぱっとしないもので、どなたかご教授ください。 『あの頃の写真を見たよ!時が経つのはなんて早いのだろう。 あの頃はみんな若かったね。特にあなた。 いつの日かまたみんなで会えたらいいね』

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.2

I saw some pictures of those days. How fast time flies! We all were very young. Especially you were. I hope we can see again some day. ★I have seen . . . とすると「見たことがある」「ちょうど見たところだーーだから. . . }のような意味がでますが、「おお、見たぞ!!」みたいなときは逆に過去形を使う方がその感じがでます。 ★「特に」というのはespeciallyを使います。 ★「会えたら」というのは、初体面や会合などで使うmeetでなくseeを使うのが適当です。 ★I hopeのあとwe will be able to . . . としないでwe canとするのが普通の英語表現です。逆にwillを使うと突き放したような感じが少しします。 以上、ご参考になればと思います。

noripasadena
質問者

お礼

丁寧に詳しく回答していただきまして、ありがとうございます。 助かりました!

その他の回答 (1)

  • gldfish
  • ベストアンサー率41% (2895/6955)
回答No.1

I've seen the pictures of those days. How time flies! We used to be young, and you most. Hope we meet again.

noripasadena
質問者

お礼

回答して頂きましてありがとうございます!

関連するQ&A