- ベストアンサー
英訳お願いします!
あなたの誕生日過ぎちゃったけど、まだ何もあげれてないよね、 何か欲しいものある? と、英語でどう表現すればいいのでしょうか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Gee, I notice your birthday has already gone by and I didn't give you anything. Do you want me to give you something?
その他の回答 (1)
- GTO-U
- ベストアンサー率0% (0/1)
回答No.1
Your birthday has past but I haven't given any present yet... Is there anything you want from me? でいかがでしょうか。
質問者
お礼
ありがとうございました!
お礼
ありがとうございます!