• ベストアンサー

ebay英語を教えて下さい

先日、落札者から以下のメールがきました。 日本語訳をお願いします。 Sorry but i have a probleme for the moment . I buy this item in end of june i'm so sorry so much thank you

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Dandanius
  • ベストアンサー率53% (42/79)
回答No.1

「すみませんが、今はちょっとしたことがあって、このアイテムを購入できるのが六月末になってしまいました。本当にすみません!」 すごく申し訳ない、と気持ちのあふれたニュアンスです。

関連するQ&A