- ベストアンサー
英語の翻訳お願い致します。
英語の翻訳お願い致します。 海外オークションで商品を落札頂いた方から以下のメッセージがメールでありました。 お礼のメールのうようですが、内容がよくわからず、、 私も返事をかえしたく、お礼の内容をきちんと理解したいので、どなたか宜しくお願い致します。 Thank you and yes. I have received the items & love them!!!!! Thank you so much I cannot wait for Christmas day and see my nephew open this gift. Hope all is well with you.
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
直訳します。 ありがとうございます。 商品を受け取りました。とても気に入っています。 どうもありがとう。クリスマスに私の甥がこのプレゼントを開けるのが待ち遠しくてなりません。 あなたに幸多かれと祈ります
お礼
お礼が遅くなり大変申し訳ありません。 翻訳まことにありがとうございました。