- ベストアンサー
至急。英語について。
just come sweetie I will pay for the ticket and we can be together.に I'm very Happy, Thank you. I want to see you, right this moment. but no. I have a job. I'm sorry.といったら well you will be moving soon so quit the job early and comeと来たのですが 『じゃぁ、今すぐ仕事やめて来てよ』という意味ですか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
well you will be moving soon so quit the job early and come 仕事を早めに終えて(切り上げて)来ればすぐにうごけるとおもうよ。 の様な感じかと思います。