• 締切済み

英訳をお願いします

「サンプルAは 荷物Bの箱に同梱しお送りします」 英訳を宜しくお願いします。

みんなの回答

  • nochi3
  • ベストアンサー率55% (249/450)
回答No.3

We will ship the box of B including the sample A.

LCQ
質問者

お礼

ご回答 有難うございました。

  • takochann2
  • ベストアンサー率36% (2420/6678)
回答No.2

A is included in the package B. 簡単に表現するのがベターです。(多分)

LCQ
質問者

お礼

なるほど シンプルの方がベターですね。 有難うございました。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

Sample A will be packed in the same box as item B is.

LCQ
質問者

お礼

ご回答 有難うございました

関連するQ&A