- 締切済み
英訳をお願いします
「サンプルAは 荷物Bの箱に同梱しお送りします」 英訳を宜しくお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- nochi3
- ベストアンサー率55% (249/450)
回答No.3
We will ship the box of B including the sample A.
- takochann2
- ベストアンサー率36% (2420/6678)
回答No.2
A is included in the package B. 簡単に表現するのがベターです。(多分)
質問者
お礼
なるほど シンプルの方がベターですね。 有難うございました。
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1
Sample A will be packed in the same box as item B is.
質問者
お礼
ご回答 有難うございました
お礼
ご回答 有難うございました。