- ベストアンサー
Where to? のような言い方
タクシーで使う Where to? のような言い方は、他にもありますでしょうか? Where from? Where in? Where at? Where by? Who with? When at? When by? When in? How by?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
日常的や慣用的に言い回しの多くは言い回しの簡略からきています。 Where are you going? → Where? ではぶっきらぼうで、的確ではないので、行き先を示す to をつけて、Where to? are you going は省略しても相手に向かって言っているので十分に理解され、また最低必要条件を満たす事務的ないい方です。 同様なことが、where from, where at, who with にも言えますが、where in は詳細を表す動詞で示すほうがわかりやすいので慣用的ではありません。 「今日はどちらへ」などと隣人に話しかける時もいいますが、Where are you heading for? という言い方があります。これを簡略化して、Where for?とは言いません。慣用的ではなく、またforがここではふめいりょうだからでです。 同様なことが、where by, when at, when by, when in, how by にも言えます。前置詞との関係が類推しづらいからです。 逆にして、To where, From where, With who ともいえます。特に会話で where,who の部分がはっきり聞き取れなかったときに、聞き返しで使われています。 聞き返し出ない場合はむしろ簡略化しないでフルの文で対話しているのが誇張もなく自然でしょう
その他の回答 (1)
- Oubli
- ベストアンサー率31% (744/2384)
Where from? 通じますが、From where?の方が普通です。 Where in? Where at? Where by? 言うかもしれませんが、意味がいまいち解りません。 Who with? 言うと思いますがWith who(m)?の方が普通です。 When at? When by? When in? How by? 聞いたことありません。
お礼
回答ありがとうございました。 Where to? という言い方は、 文法的におかしな例外的なものなのでしょうか? 他の疑問詞でこういう言い方をしないのは、 文法的におかしいからなのでしょうか? それとも、ただ単に習慣の問題なのでしょうか?
お礼
詳しい回答ありがとうございました。