• ベストアンサー

whereは疑問副詞?疑問代名詞?

whereという単語についての質問です。 この単語には、疑問副詞と疑問代名詞の用法があり 疑問副詞には、前置詞 to/at/in などが含まれ(副詞だから) 疑問代名詞には前置詞は含まれない(代名詞だから) というところまで調べたのですが 例えば (1)(○)Where do you go?   (×)where do you go to? (→このwhereは疑問副詞だから?) (2)(○)Where are you from?/ Where do you come from?   (×)Where are you?/ Where do you come? (→このwhereは疑問代名詞だから?) 前置詞が必要か不要かは、whereの用法で異なるのでしょうか? また、それは、どのように判断したらよいのでしょうか? (自動詞、他動詞は関係ありますか?) また、他の疑問副詞についても、同じことが言えるのでしょうか? 過去の質問も検索しましたが、よくわからなかったので 質問させていただきます。 宜しくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#64345
noname#64345
回答No.1

-------------------- >この単語には、疑問副詞と疑問代名詞の用法があり 疑問副詞には、前置詞 to/at/in などが含まれ(副詞だから) 疑問代名詞には前置詞は含まれない(代名詞だから) というところまで調べたのですが -------------------- 大体そのとおり。 -------------------- 例えば (1)(○)Where do you go?   (×)where do you go to? (→このwhereは疑問副詞だから?) -------------------- where do you go (to)? Where are you going (to)? などカジュアルな会話では to がありえます。 Where to? とかタクシーで聞くと思います。 -------------------- (2)(○)Where are you from?/ Where do you come from?   (×)Where are you?/ Where do you come? (→このwhereは疑問代名詞だから?) -------------------- Where are you? も可、疑問副詞にもなる Where do you come は意味不明。 -------------------- 前置詞が必要か不要かは、whereの用法で異なるのでしょうか? また、それは、どのように判断したらよいのでしょうか? -------------------- where の用法によって異なると考えれます。つまり最初の理解があれば秋分。が、 その理論に頼りすぎてはだめでしょう。言語は感覚ですから。 --------------------- (自動詞、他動詞は関係ありますか?) --------------------- ない。 -------------------- また、他の疑問副詞についても、同じことが言えるのでしょうか? -------------------- when などはよくにてるとおもう。

eyezpick
質問者

お礼

質問事項に、ご丁寧に回答頂き、ありがとうございました。 何より、回答の早さにビックリしてしまいました。 確かにWhere to?って聞いたことあるような気がします。 『言語は感覚』だというのは、おっしゃるとおりですね。 どうもありがとうございました。

その他の回答 (3)

回答No.4

アメリカに住んで40年目の終わりに近づきました。 このカテで書き始めて8年目に入りました。 私なりに書いてみますね。 whereと言う「単語」には日本語言う「どこに」と「どこにへ」と言う意味があり、時にして「どこ」とも訳せる、と言う知識がコアなのです。 ですから、上以外に「どこから」と言うにはfrom whereかwhere~fromと言う表現を使わないと出せないと言うことをネイティブは知っているのです。 #さん1から#3さんまでしか読ませてもらっていませんが、すばらしい回答だとおもいます。 結局は、関係副詞を使おうとしてそのような表現をしているのではなく、whereが使われている文章を見て、分析して、名詞としての役割をしていれば疑問代名詞と呼び、副詞的な使い方をしていると「判断すれば」疑問副詞・関係副詞と呼ぼうじゃないか、と決めただけの事なのです。 その使い方を後になって分析してその分析結果を副詞と呼ばれる品詞のように使われているから疑問副詞・関係副詞と読んでいるに過ぎないのです。 つまり、そのように「解釈」できれば用語自体はその文章の意味合いが分かる、と言うことではなく、用語なしでもwhereがどう使われているのかが分かればいいだけのことである、と言う事なのですね。 英語文法学者として大学院で品詞討論をするのであれば、そして残念な事に、学校文法と言う名のついた物を覚えなくてはならないのであれば、知っておいたほうが「身のため」と言うだけのものなのですね。 他の皆さんもおっしゃっているようにwhenはuntil when, by whenと言うようにwhenだけでは出せない意味合いを前置詞に頼るしかない表現方法も必要になってくるわけです。 そのように使われたときに学校文法では疑問代名詞・関係代名詞と呼ばせているわけです。 参考になりましたでしょうか。 分かりにくいところがありましたらどんどん突っ込んでまた書いてくださいね。

eyezpick
質問者

お礼

回答頂き、ありがとうございました。 Whereには、『どこに』『どこへ』という意味はあっても 『どこから』という意味合いは含まれないのですね。 言われないとなかなか気づかない視点でした。 >分かりにくいところがありましたらどんどん突っ込んでまた書いてくださいね。 とんでもないです。とても分かりやすく、参考になりました。 でも、また後から質問が思いつくかもしれないので 新たな質問を投稿した際に見つけていただいたら、よろしくお願いします。

  • T-Simoo
  • ベストアンサー率46% (37/80)
回答No.3

a) Where do you go every Sunday? b) Where are you going? などは隠れている前置詞がto以外であることは想定しにくい。 だからつけなくてもよい。 従ってこの場合の文法上の品詞は疑問副詞。 c) Where are you? d) Where do you come? ではfromだけには特定できない。 c) はこのままでは「どこにいるの」になってしまうし、d)にはinなどの他の前置詞が入る余地があること、及び出身を尋ねることを明確にする必要がことあるからfromをつける。 従ってこの場合の文法上の品詞は疑問代名詞。 以上のような流れになると思います。つまり、「疑問代名詞だから前置詞が必要」のではなく、「前置詞が必要だから疑問代名詞になる」ということでしょう。 同様な使い方としては Until when will you stay there? Since when have you known him? などが該当すると思います。

eyezpick
質問者

お礼

ご丁寧な回答、ありがとうございました。 a)、b)、c)、d)の例がとてもわかりやすく参考になりました。 「前置詞が必要だから疑問代名詞になる」と言うのは 私にとっては、逆転の発想のような感じで、ビックリしましたが まったくおっしゃるとおりですね。 他の例も挙げていただき、ありがとうございました。

  • trgovec
  • ベストアンサー率52% (2538/4879)
回答No.2

つまるところこれは where という疑問詞だけでは十分に意味を伝えきれない場合がありそれを補うために前置詞の力を借りるということなのです。これは there / here の場合にも同じことがありえます。 Where are you? なら「あなたは今どこにいるの」と解されます。「どこから」という単語がないからで、こう言いたければ Where are you from? と言うしかないのです。 Where are you going? は go があるので「どこに」と解されますが、省略して言うとき Where? だけでは「どこに」か「どこへ」か分かりません。だから to の力を借りて Where to? と言うのです。 here にしても単に「ここで」と言うより強調して「ここの中で」と言いたいときは in here と言えます。 「前置詞とともに用いるときは(疑問)代名詞」というのは「前置詞は(代)名詞につく」という文法の筋を通しているだけです。こんなことを言うのは学校英語以外にありません。 他の疑問詞では until when などがあります。逆に「いつまで」というときはどういうのでしょうか。 until what time とすると時刻にこだわることになります。

eyezpick
質問者

お礼

回答いただき、ありがとうございました。 there / here の場合も同じことが言えるのですね。 参考になりました。 どうもありがとうございました。

関連するQ&A