• ベストアンサー

英訳をお願いします。

英訳をお願いします。 「Aコースは○○さんの担当のコースだと思います。Aコースを受講するには○○さんの許可を貰わないといけないでしょうか?あと、この書類を提出したいので、あなたの署名を頂きたいのですが。」 「○○さんのオフィスへ行かないといけないので、ちょっとだけ抜けてもいいですか?多分すぐ戻ってきます。」 どなたかお願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • nochi3
  • ベストアンサー率55% (249/450)
回答No.1

“I think the course A is Mr.OO’s lecture.” Must I get permission from Mr.oo to take a lecture? And sorry to put you so much trouble but could you please give me your signature as I have to submit this document.” “I have to go to Mr.oo’s office so May I leave here? Perhaps I’ll be back soon.” ご参考に!

参考URL:
http://eow.alc.co.jp/search?q=%e8%a8%b1%e5%8f%af%e3%82%92%e3%82%82%e3%82%89%e3%81%86
eeyore5
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。

その他の回答 (1)

  • nochi3
  • ベストアンサー率55% (249/450)
回答No.2

訂正: as を because に

eeyore5
質問者

お礼

再度ありがとうございます!

関連するQ&A