• ベストアンサー

英訳をお願いします。

英訳をお願いします。 「このコースを受けてもいいかどうかは、以前に彼に相談しました。私は必修コースを受けていませんが、彼は私がこのコースを受けるのを許可してくれました。」 どなたかお願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • gigi77
  • ベストアンサー率28% (2/7)
回答No.2

I have previously spoken to him about whether I am eligible to take this course. He gave me permission to take this course without having had the prerequisite. かなりオフィシャルな雰囲気ですが、、

eeyore5
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。

その他の回答 (1)

  • LHS07
  • ベストアンサー率22% (510/2221)
回答No.1

自分でできる範囲でやってみてアップしてください。 でないと解らないポイントが理解できず進歩がないと思います。 恥ずかしがらないでください。

eeyore5
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。確かに、分で考えないと上達しないですよね。

関連するQ&A