• ベストアンサー

I have had better.

いまいちだった なのですが なぜそう解釈するのか分解して説明いただけませんか? had betterなどもなぜ したほうが良いとなるのでしょうか? よろしくお願いします

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • zatousan
  • ベストアンサー率55% (156/282)
回答No.2

こんにちは、 I have had better...ですね。 have+過去分詞で、現在完了形です。 このhadは、haveの過去分詞で、下記の意味です。 12 ((略式))((動作・行為))…をする,を行う. ▼目的語は動作を示す名詞で不定冠詞を伴う. 進行形可 http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?p=have&stype=0&dtype=1 この現在完了形は、過去から現在まで続いてきた継続の用法で用いられており、 I have had better...>今までもっといい...してきたもん>いまいちだった。 >had betterなどもなぜ したほうが良いとなるのでしょうか? これは、仮定法ですから今回のI have had better...とは違います。 慣用表現ではないかと、、。

noname#154609
質問者

お礼

なるほどですね!気がつきませんでした ご回答感謝します

その他の回答 (1)

  • Oubli
  • ベストアンサー率31% (744/2384)
回答No.1

これは誤文でしょ。