• ベストアンサー

英訳を教えてください

英訳を教えてください さっき質問した中にあったものなんですが違う表現で英訳したいのですが どうしたらいいですか教えてください 私は昨日彼に急に訪問された → I was visited suddenly by him yesterday.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.2

* I had him visit me suddenly yesterday. * I got him to visit me suddenly yesterday. * He paid me a sudden visit yesterday. * I was paid a sudden visit by him yesterday. * I had him pay me a sudden visit yesterday. * I got him to pay me a sudden visit yesterday.

hrht5ru5
質問者

お礼

ありがとうございました!!

その他の回答 (2)

  • allesgut
  • ベストアンサー率72% (16/22)
回答No.3

2例作ってみました。如何でしょうか? I got my home dropped by all of a sudden by him yesterday . He stormed into my place without any notice yesterday..

hrht5ru5
質問者

お礼

ありがとうございました!!

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

I was suddenly called on by him yesterday. http://eow.alc.co.jp/search?q=call+on

hrht5ru5
質問者

お礼

ありがとうございました!!