- ベストアンサー
英文法
こんにちは 英文法の問題で疑問があったので質問します 私は昨日彼に靴を修理させた。 I ( ) him ( ) my shoes yesterday. 答えは had /fix だったのですが 「させた」という表現のときはmadeじゃないのでしょうか。 もう1問 私は昨日靴を修理してもらった。 I ( ) my shoes ( )yesterday. had/fixed ですが 私の靴に修理させるという意味に思えてしまいます。 お願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
使役動詞にはmake, let, have, getなどがありますが、 それぞれニュアンスが微妙に違ってきます。 この穴埋めではもちろんmakeも立派に正解です。 ただこの一連のレッスンでは使役動詞haveの大原則であるところの、 *have + 人 + 原形動詞 *have + 物 + 動詞の過去分詞形 の習得を意図しているのでしょう。 have my shoes fixed 靴を修理してもらう have my shoelace tied 靴紐を結んでもらう have my hair cut 髪を切ってもらう といった具合です。
お礼
なるほど! have + 人 + 原形動詞 have + 物 + 動詞の過去分詞形 と 比べてみるとわかりやすいですね! 逆に何を答えさせたいか考えるのも大切なんですね・・・ ありがとうございます。