• ベストアンサー

英語への翻訳をお願いします

私は英語がほとんど分かりません、、 次の文を英語に翻訳していただけますでしょうか・・? 宜しくお願いいたします。 ---- そのサイト(HP)を見ました。 でも、英語はほんの少ししか知らないので、よく分かりませんでした。 ごめんなさい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.2

I have checked the website, but I could hardly understand it because I know little English. Sorry.

noname#144384
質問者

お礼

早速ご回答くださり、ありがとうございました。 私が、こう返答できたらいいな、と考えていたような内容で翻訳していただけて、本当に助かります。 どうもありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • ID10T5
  • ベストアンサー率31% (732/2312)
回答No.1

I regret to say I cannot figure out what that HP means because I don't understand English well. ※英語では日本語みたいに「ごめんなさい」を連発することはありませんので、regret to sayに変更しました。

noname#144384
質問者

お礼

早速のご回答、どうもありがとうございます。 本当の英語の使い方で翻訳していただけて、とても参考になり、勉強になりました。 どうもありがとうございました。