- ベストアンサー
英語への翻訳をお願いします
英語が分からず困っています。 以下の文の翻訳をお願いできますでしょうか。。 よろしくお願いいたします。 ・あなたは明日何時に起きるの? ・あなたが起きる6時間前がタイムリミットね。 ・そろそろ寝た方がいいと思う。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
・あなたは明日何時に起きるの? What time are you going to wake up tomorrow? ・あなたが起きる6時間前がタイムリミットね。 Six hours to the time you wake up is the limit, isn't it? ・そろそろ寝た方がいいと思う。 I think you'd better go to sleep by now.
その他の回答 (1)
- nobuaki12
- ベストアンサー率12% (1/8)
回答No.1
what time will you get up tomorrow? It is a time limit 6 hours before you get up. I consider that it is better to sleep soon.
質問者
お礼
ご回答、どうもありがとうございます。 また、お礼が大変遅くなり申し訳ありません。 参考にさせていただきます。 どうもありがとうございました。
お礼
ご回答、どうもありがとうございます。 また、お礼が大変遅くなり申し訳ありません。 参考にさせていただきます。 どうもありがとうございました。