- ベストアンサー
英語ができるかた! 翻訳してください!
私はあなたのことが大好きなんだけど、家で学校のことは話さないでほしいわ。 なぜなら私はそれによって傷ついているし、本当は悲しいのよ。 あなたが私を心配してくれているのはわかるんだけど、それでも家で学校のことは話さないでほしい。 お願い。 一人娘より。 上記の文を、英語に訳してください。m(__)m なるべく、日常会話のように固い感じにならずに。 翻訳ソフトを使ってみましたが、なんか文としておかしいのです。 英語ができる方、どうかよろしくお願いしますm(__)m
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
I love you very much, but could you refrain from talking about school at home? Because I am hurt by the topic and I am really sad. I can understand that you are worried about me, but do not talk about school at home. I beg you. From an only daughter.
お礼
ありがとうございますm(__)m 使わせていただきました。(^-^)