• ベストアンサー

英訳教えてください

英訳教えてください この写真を見ればいつも高校時代を思い出す This picture always reminds me ( of ) my (high school days). ( )内を違う語にするにはどうしたらいいですか? お願いします!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#146972
noname#146972
回答No.1

質問の意味がいまいちですが、括弧内( of )と (high school days)を換えて間の my はそのままということですか?その条件で無理に作ればこうなる。頂けない文章ですよ、これは。 This picture always reminds me ( how) my (high school days were あるいは days were at high school). 質問の意味を取り違えていたならこの答えは【無効】です。。。

gogkeer
質問者

お礼

ありがとうございました

関連するQ&A